번역 자료실

중국어 회화

경매번역 2007. 11. 3. 01:22

경매번역 http://cafe.daum.net/transauction

 

 

(7) 〈啊〉의 변화     

     어기조사 〈啊〉는 바로 앞의 음절의 영향을 받아 몇가지 다른 어음 변화 현상이 나타난다.

    

     앞음절 끝음이 -a, -o, -e, -ȇ, -i, -u일 때는 ia(ya)로 발음하며 〈啊〉자 대신에 〈呀〉를 쓴다.

         예) 是他呀 (shìtaya)! : 바로 그야!

             快來呀 (kuàiáiya)! : 빨리와!

  

     앞음절 끝음이 -u, -ao, -iao 일때는 ua(wa)로 발음하며 〈啊〉자 대신에〈哇〉자를 쓴다.

         예) 多巧哇 (duō qiăo wa)! : 얼마나 공교로운지!

             你在啊住哇 (nĭ zài nă zhù wa)? : 너는 어디에 사니?


     앞음절 끝음이 -n일 때는 na로 발음하며 〈啊〉자 대신에 〈哪〉자를 쓴다.

         예) 你走得眞慢哪 (nĭzŏude zhēn màn na)!

               너는 정말 걸음걸이가 느리구나!

             這幅畵多好看哪 (zhè fú huà duō hăo kàn na)!

               이 그림은 얼마나 보기 좋은가!


     앞음절 끝음이 -ng일 때는 nga로 발음하며 〈啊〉자를 쓴다.

         예) 大家一起唱啊 (dàjiā yìqĭ chàng nga)!

               함께 모두 노래해요!

             這樣做行不行啊 (zhè yàng zuò xíng buxíng nga)? :

               이렇게 하면 되겠는지요?


(8) 기타 어음 변화

    중국어 어음 변화에는 또 두 개 음절이 하나의 음절로 변하고, 무성음이 유성음으로 변하며, 앞음절의 비음 운미(韻尾)가 뒤음절의 쌍순음성모 혹은 설근음 성모의 영향으로 변하는 것도 있다.


      두 개 음절이 하나의 음절로 변한다.

           예) 咱們(zánmen → zámen) : 우리(들)

               什么(shénme → shéme) : 무엇

        이런 현상은 흔히 빠른 속도로 말할 때 생긴다.


      무성음이 유성음으로 변한다.

           예) 我的(wŏde)에서 무성음 d는 유성음으로 된다.

               喇叭 (lăba)에서 무성음 b는 유성음으로 된다.

        이런 어음 변화는 경성 음절의 성모에서만 일어난다.


       앞음절의 비음 운모가 뒤음절의 성모의 영향을 받어음 변 화가 생긴다 

            예) 三个(sānge → sāngge) : 3개

                分介(fēnkāi → fēngkāi) : 나누다, 가르다